Ahogar
Beispiel: No debes ahogar tus sentimientos, es importante expresarlos.
Definition
"Ahogar" bedeutet, jemanden oder etwas durch Erstickung oder Ertrinken am Atmen zu hindern. Es kann auch im übertragenen Sinn verwendet werden, wenn man Gefühle oder Emotionen unterdrückt, wie im Satz: 'No debes ahogar tus sentimientos, es importante expresarlos.'
Etymologie
Das spanische Verb "ahogar" stammt vom lateinischen Verb 'focare' ab, das 'ersticken' oder 'dämpfen' bedeutet. Im Laufe der Zeit wurde daraus im Spanischen "ahogar" entwickelt, das sowohl das physische Ersticken als auch das Unterdrücken von Gefühlen beschreibt.
Lernen Sie, dieses Wort aktiv zu verwenden
"Ahogar" ist in der Vocaplus-Liste "Spanisch - Allgemein - (B1) - Teil 4" enthalten, die 113 häufig verwendete Wörter umfasst.
Möchten Sie diesen Wörter nicht nur verstehen, sondern auch behalten und aktiv verwenden? Erstellen Sie ein kostenloses Konto und wähle Spanisch als Sprache, die Sie lernen möchten.
Erstellen Sie ein kostenloses Konto