Tom van Leeuwen — creador de Vocaplus Y todavía orgulloso de su acento neerlandés.
El origen de Vocaplus se remonta a los años ochenta. En aquella época, el estudiante de informática Tom van Leeuwen, de Utrecht, decidió emigrar a España. Había un problema: no hablaba ni una palabra de español.
“Nunca había seguido un curso de español, nunca había leído un periódico español… en realidad no sabía nada del idioma,” cuenta Tom.
Decidió abordarlo de otra manera: primero construir una base sólida de vocabulario. Compró un diccionario de viaje e introdujo las palabras una por una en su ordenador — un Apple ][ con una unidad de disquete de unos 700 KB. Junto a esa lista de palabras programó en BASIC una sencilla aplicación que lo examinaba de forma estratégica: primero español–neerlandés y después neerlandés–español.
Ese programa fue la primera versión de Vocaplus.
Tras emigrar, Tom puso su vocabulario a prueba inmediatamente en la vida real: leyendo periódicos, viendo televisión y hablando con la gente — una inmersión total. Un mes más tarde ya trabajaba en una empresa de software en Girona y podía mantener conversaciones técnicas con clientes sobre problemas de automatización. Sin cursos de idiomas ni diplomas.
“¿Crees que a mis clientes les importaba si a veces me equivocaba en una forma verbal, una preposición o un artículo? Claro que no. Lo que les importaba era que pudiera ayudarles a resolver sus problemas informáticos.
Aprender un idioma no trata de la perfección, sino de la comunicación. No necesitas una profesora de IA guapa y sonriente con una voz de ordenador seductora. Con Vocaplus construyes un vocabulario personal que te permite empezar a usar el idioma de forma práctica desde el primer momento.
¿Y mi acento? Estoy orgulloso de él. Treinta y cinco años después no lo cambiaría por nada.”
Más tarde Tom trabajó en varios proyectos de internet exitosos. Uno de ellos, “Las Páginas Amarillas”, se convirtió en una plataforma en siete idiomas con millones de visitantes al mes. El sistema funcionaba en varios servidores con balanceo de carga y generaba más de un millón de dólares en ingresos publicitarios.
En el ámbito de los idiomas, Tom también trabajó durante años para Amazon como traductor del inglés y del español al neerlandés — una experiencia que confirmó aún más la importancia de una buena base de vocabulario.
La versión actual de Vocaplus se basa en la misma idea: el vocabulario como fundamento del aprendizaje de idiomas.
La novedad es el apoyo de la inteligencia artificial (IA) — presente donde resulta útil, pero sin dominar el proceso de aprendizaje. La IA ayuda, entre otras cosas, a reconocer sinónimos, uno de los problemas más difíciles al practicar vocabulario. También ayuda a crear material didáctico y a generar respuestas dinámicas y personalizadas a tus respuestas. Además, la IA abre la puerta a añadir nuevos idiomas y seguir desarrollando la plataforma.