Recordar
Beispiel: Siempre trato de recordar los detalles importantes de la reunión.
Definition
"Recordar" es un verbo que significa traer a la mente o retener en la memoria hechos, personas o situaciones pasadas. Por ejemplo, en la frase 'Siempre trato de recordar los detalles importantes de la reunión', implica hacer un esfuerzo consciente para no olvidar información relevante.
Etymologie
La palabra "recordar" proviene del latín 'recordari', que significa 'volver a pasar por el corazón' o 'tener en la memoria'. Está formada por el prefijo 're-' que indica repetición y 'cor', que significa corazón, reflejando la antigua idea de que la memoria estaba vinculada al corazón.
Lernen Sie, dieses Wort aktiv zu verwenden
"Recordar" ist in der Vocaplus-Liste "Spanisch - Allgemein - (B2) - Teil 3" enthalten, die 112 häufig verwendete Wörter umfasst.
Möchten Sie diesen Wörter nicht nur verstehen, sondern auch behalten und aktiv verwenden? Erstellen Sie ein kostenloses Konto und wähle Spanisch als Sprache, die Sie lernen möchten.
Erstellen Sie ein kostenloses Konto