Reservar



Beispiel: Voy a reservar una mesa para cenar esta noche.

Definition


"Reservar" significa apartar o dejar algo previamente para un uso o propósito específico, como un lugar, una habitación o un servicio, garantizando que estará disponible cuando se necesite. Por ejemplo, "reservar" una mesa para cenar implica asegurar ese espacio con antelación.

Etymologie


La palabra "reservar" proviene del latín 'reservare', que significa 'guardar' o 'conservar'. Está formada por el prefijo 're-' que indica repetición o intensificación, y 'servare', que significa 'guardar' o 'proteger'. ¿Sabías que originalmente se usaba para referirse a guardar algo para uso futuro o para proteger algo de daños?

Lernen Sie, dieses Wort aktiv zu verwenden


"Reservar" ist in der Vocaplus-Liste "Spanisch - Allgemein - (A2) - Teil 3" enthalten, die 116 häufig verwendete Wörter umfasst.
Möchten Sie diesen Wörter nicht nur verstehen, sondern auch behalten und aktiv verwenden? Erstellen Sie ein kostenloses Konto und wähle Spanisch als Sprache, die Sie lernen möchten.

Erstellen Sie ein kostenloses Konto